Вот кусочек (да, в контексте книги - жуткое словечко) из текста, который крайне понравился:
It was his life he was releasing, himself past all mortality that he was sending into her starry darkness, away from this pain planet, ringing harmonic distances away to peace and the promise of rest.
(пер.: он выпустил на свободу свою жизнь и отвернулся от смерти, зашвырнул ее во мрак космоса, подальше от этой несчастной планеты, подарив земле мир и обещание покоя)